-
1 regagner le terrain perdu
Le dictionnaire commercial Français-Russe > regagner le terrain perdu
-
2 regagner le terrain perdu
гл.1) общ. снова занять оставленный участок2) перен. восстановить преимущество3) бизн. восстанавливать утраченные позицииФранцузско-русский универсальный словарь > regagner le terrain perdu
-
3 regagner
regagner [ʀ(ə)gaɲe]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = récupérer) [+ amitié, faveur, confiance, parts de marché] to regain ; [+ argent perdu au jeu] to win backb. [+ lieu] to go back to ; [+ pays] to arrive back in• les sinistrés ont pu regagner leur domicile the disaster victims were allowed to return to their homes* * *ʀ(ə)gaɲe1) ( rejoindre) to get back to [lieu, poste]regagner son domicile/sa place — to return home/to one's seat
2) ( recouvrer) to regain, to win back [estime, confiance]; to pick up [point]regagner du terrain — Armée, fig to regain ground
* * *ʀ(ə)ɡaɲe vt1) [argent, faveur] to win back2) [lieu] to get back to* * *regagner verb table: aimer vtr1 ( rejoindre) to get back to [lieu, poste]; regagner son domicile to return home; regagner sa place to return to one's seat;2 ( recouvrer) to regain, to win back [estime, confiance]; to pick up [point]; pour regagner l'électorat to win back the electorate; regagner du terrain [armée, équipe, idéologie] to regain ground; [chômage, inflation] to creep ou go up again.[rəgaɲe] verbe transitifle dollar regagne quelques centimes sur le marché des changes the dollar has regained a few cents on the foreign exchange market2. [retourner à] to go back ou to return to -
4 terrain
mterrain d'alluvion — наносная земля, почваterrain détritique — почва, образовавшаяся от выветривания горных пород; обломочная породаformes du terrain — рельеф местностиtout [tous] terrain(s) — 1) вездеходный 2) перен. подходящий для всех; для любых условий3) площадка, полеterrain d'atterrissage — посадочная площадка; аэродром посадкиterrain auxiliaire, terrain de secours — запасный аэродромterrain de base — основной аэродром; аэродром базированияterrain d'escale — промежуточный аэродромterrain d'exercice(s) — учебный плацterrain de gazon, terrain d'herbe — газон4) воен. поле боя; местностьsur le terrain — 1) на поле боя 2) перен. на месте событийaller sur le terrain — драться на дуэлиcéder du terrain — 1) отходить, отступать 2) перен. отступатьgagner du terrain — 1) продвигаться 2) перен. распространяться 3) перен. добиться успехаperdre du terrain — 1) отступать, отходить 2) перен. терять преимущество; терпеть неудачуregagner le terrain perdu — 1) снова занять оставленный участок 2) перен. восстановить преимуществоorganiser le terrain воен. — оборудовать местностьsonder [reconnaître, tâter] le terrain — 1) вести разведку местности 2) перен. прощупывать почву5) перен. обстановка, сфера деятельностиhomme de terrain — человек, знающий обстановку; из данной средыse placer sur un bon [mauvais] terrain — быть в выгодном [невыгодном] положенииpréparer le terrain — подготавливать почвуconnaître bien le terrain — хорошо знать среду6) мед. состояние организма относительно его сопротивляемости к инфекции; конституция организмаterrain allergique — предрасположенность к аллергии -
5 regagner
regagner [rəgaanjee]〈 werkwoord〉1 terugwinnen ⇒ herwinnen, terugkrijgen♦voorbeelden:regagner du terrain • weer veld winnenv1) terugwinnen, herwinnen -
6 regagner
vt.1. оты́грывать/отыгра́ть, возвраща́ть/верну́ть себе́; навёрстывать/наверста́ть; сно́ва завоёвывать/ завоева́ть ◄-юю►;regagner le temps perdu — наверста́ть упу́щенное вре́мя; regagner du terrain — отвоёвывать/отвоева́ть пози́ции; сно́ва продвига́ться/продви́нуться вперёд (avan- cer); il a regagné notre estime — он вновь завоева́л на́ше уваже́ниеil a regagné tout ce qu'il avait perdu — он отыгра́л всё, что бы́ло им прои́грано; он верну́л себе́ всё, что потеря́л;
2. (rejoindre) возвраща́ться/возврати́ться, верну́ться (в, на + A); добира́ться/добра́ться ◄-беру́-, -ёт-, -ла-, etc.► (до + G);regagner son logis — верну́ться домо́й, добра́ться до до́маregagner la ville (sa patrie) — верну́ться в го́род (на ро́дину);
-
7 regagner
vt1) отыгрывать; возвращать себе; снова получать, снова приобретатьregagner l'estime — вновь завоевать, заслужить, снискать уважение••regagner du terrain — снова подвинуться вперёдregagner le dessus — одержать, взять верх2) навёрстыватьregagner le temps perdu — наверстать потерянное время3) возвращаться, добираться до...regagner son logis — вернуться домой
См. также в других словарях:
terrain — [ terɛ̃ ] n. m. • 1155; du lat. terrenum, de l adj. terrenus « formé de terre » I ♦ 1 ♦ Étendue de terre (considérée dans son relief ou sa situation). ⇒ 1. sol. Terrain accidenté. Accident, plis de terrain, du terrain. La route épouse tous les… … Encyclopédie Universelle
regagner — [ r(ə)gaɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549; regaignier v. 1175; de re et gagner 1 ♦ Obtenir de nouveau, reprendre ou retrouver (ce qu on avait perdu). Regagner l argent perdu. ⇒ recouvrer, récupérer. Regagner le temps perdu. ⇒ rattraper. Un… … Encyclopédie Universelle
regagner — (re ga gné) v. a. 1° Gagner ce qu on avait perdu. Regagner son argent. Réparer une perte faite. • On peut tâcher de regagner cela sur autre chose, MOL. l Av. I, 5. • Sacrifiez dans le premier âge [de l enfant] un temps que vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
REGAGNER — v. a. Gagner ce qu on avait perdu. Regagner son argent. Non seulement il a regagné l argent qu il avait perdu, mais il a gagné beaucoup au delà. Il s emploie aussi figurément. Regagner l amitié, l affection, l estime, la confiance, les bonnes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
REGAGNER — v. tr. Gagner ce qu’on avait perdu. Regagner son argent. Non seulement il a regagné l’argent qu’il avait perdu, mais il a gagné beaucoup au delà. En termes de Guerre, Regagner un ouvrage, une place, un terrain, Les reprendre sur l’ennemi après… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Opération Badr (1973) — Véhicules égyptiens traversant l un des ponts sur le canal de Suez, le 7 octobre 1973, lors de l opération Badr. Informations générales Date 6 8 octobre 1973 Lieu … Wikipédia en Français
remonter — [ r(ə)mɔ̃te ] v. <conjug. : 1> • XIIe; de re et monter I ♦ V. intr. 1 ♦ Monter de nouveau; revenir, retourner en haut. Remonter au premier étage, dans sa chambre. Remonter à cheval. Fig. Remonter sur le trône. « Il sut qu il remonterait au… … Encyclopédie Universelle
Edouard III d'Angleterre — Édouard III d Angleterre Pour les articles homonymes, voir Édouard Plantagenêt. Édouard III … Wikipédia en Français
Edouard III d’Angleterre — Édouard III d Angleterre Pour les articles homonymes, voir Édouard Plantagenêt. Édouard III … Wikipédia en Français
Edward III d'Angleterre — Édouard III d Angleterre Pour les articles homonymes, voir Édouard Plantagenêt. Édouard III … Wikipédia en Français
Édouard III d'Angleterre — « Édouard III » redirige ici. Pour la pièce de théâtre que Shakespeare a tirée de la vie du présent monarque, voir Édouard III (Shakespeare). Pour les autres significations, voir Édouard III (homonymie). Pour les articles homonymes,… … Wikipédia en Français